二维码“QR Code”中的“QR”毕竟是什么意思?
“扫码付出”、“扫码存眷”、“扫码加好友”……“扫码”成了如今一样平常使用频率十分高的一个词汇。再加上突如其来的疫情,绿色的“健康码”也成为了我们生存通行无阻的必需,以是,今天就来分享一些跟“二维码”有关的英语知识。
Customers select products in a duty-free shopping mall in Haikou, South China's Hainan province, Oct 4, 2020. [Photo/Xinhua]
先来说说“二维码”的英文说法:QR Code
“二维码”的英文是“QR Code”,这个很多同砚应该都晓得。但“QR”是什么意思呢?
真实它是“Quick Response”的缩写,反应出这种二维码具有“超高速识读”的特点。“Quick Response Code”也就是“快速呼应码”。
维基百科是这么表明的:
“A QR code (abbreviated from Quick Response code) is a type of matrix barcode (or two-dimensional barcode) first designed in 1994 for the automotive industry in Japan.
QR码(Quick Response code的缩写)是一种矩阵条码(或二维条码),最早于1994年在日本为汽车产业计划。
真实我们口中所说的二维码字面直译应该就是two-dimensional barcode
barcode的意思是“条形码”,也就是我们最稀有的衣服大概货品上结账时分呆板扫的码。
例:
Our customer will provide barcode labels to be applied to the product.
我们的客户将提供用于产物的条形码标签。
“扫码付出”、“扫码存眷”、“扫码加好友”英语怎样说?
可以翻译为“Scan the QR Code to pay/follow...”
例:
You scan the QR code and pay for it.
你可以扫二维码付出。
Scan my QR code, you can friend me.
扫下二维码,你就可以加我好友了。
For further information, please scan the QR code below to follow us.
取得更多资讯,请扫描下方二维码存眷我们。
“微信付出”、“付出宝付出”用英文怎样说?
WeChat Pay
Alipay
What is WeChat Pay
WeChat Pay is a payment platform that is commonly used in China instead of cash. You use WeChat Pay to make instant payment in stores by scanning a QR code provided by the seller and then confirming the payment transfer.
微信付出是一种在中国广泛交换现金使用的付出平台。您使用微信付出,经过扫描卖家提供的二维码,然后确认付出转账,即可在门店举行即时付出。
What is AliPay
AliPay is a payment platform. It is often used in China instead of cash whereby similar to WeChat Pay, you scan a QR code provided by the seller using the App to make payment.
付出宝是一个付出平台。在中国,这种付出办法与微信付出相似,通常是经过扫描卖家提供的二维码来付出。
(泉源:逐日学英语 编纂:yaning)
泉源:逐日学英语