rice(每日一词∣杂交水稻 hybrid rice)

逐日一词∣杂交水稻 hybrid rice

11月12日,国度主席习近平向“杂交水稻援外与天下粮食宁静”国际论坛公布书面致辞。该论坛当日在北京举行,由国度国际展开互助署、农业乡村部、国度粮食和物资蕴藏局共同主理。

Chinese President Xi Jinping delivered a written speech at the International Forum on Hybrid Rice Assistance and Global Food Security, which was held Saturday in Beijing. The forum was co-hosted by the China International Development Cooperation Agency, the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, and the National Food and Strategic Reserves Administration.

中国武艺协助布隆迪提高水稻产量。图为10月29日,布隆迪农夫正在莳植杂交水稻。(图片泉源:新华社)

【知识点】

1973年,以袁隆平为代表的中国科研事情者,乐成办理杂交水稻武艺难关,水稻产量倍增。自1979年中方初次对外提供杂交水稻种子以来,中国杂交水稻已在亚洲、非洲、美洲数十个国度和地区推行莳植,年莳植面积达800万公顷。中方还经过国际培训班为80多个展开中国度培训凌驾1.4万名杂交水稻专业武艺人才。据不完全统计,停止2021年底,仅在中国—团结国粮农构造南南互助框架下,中国就已向40多个国度和地区派出了近1100名农业专家和武艺员,占团结国粮农构造南南互助框架下派出专家总数的60%。

【紧张发言】

粮食安满是事关人类保存的根天性成绩。半个世纪前,杂交水稻在中国率先乐成研发并大面积推行,助力中国用不敷举世9%的耕地,办理天下近五分之一生齿用饭成绩,成为天下第一大粮食消费国和第三大粮食出口国。自1979年起,杂交水稻远播五大洲近70国,为各国粮食减产和农业展开作出突出奉献,为办理展开中国度粮食充足成绩提供了中国方案。

Food security is fundamental to human survival. Half a century ago, hybrid rice was first successfully developed and planted widely in China. Thanks to this technology, China has managed to feed nearly 20 percent of the world's population with less than 9 percent of the world's arable land, and has become the largest food producer and the third largest food exporter in the world. From 1979, hybrid rice began to be introduced to the world, benefitting nearly 70 countries across five continents. This has been a remarkable contribution to their grain output increase and agricultural development, and offered a Chinese solution to food shortages in developing countries

——11月12日,习近平向“杂交水稻援外与天下粮食宁静”国际论坛公布书面致辞

【干系词汇】

粮食宁静

food security

耕地

arable land

举世展开发起

Global Development Initiative

泉源:中国日报网

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:子宫(乳房、子宫是女人“第二张脸”,如何呵护好它们?送你5个小妙招)
下一篇:返回列表