如今我流浪他乡看你渐行渐远——歌曲《exile》
《exile》是由泰勒·斯威夫特、Bon Iver录唱的一首歌曲,被收录在泰勒·斯威夫特于2020年7月24日刊行的第八张灌音室专辑《Folklore》,为其所属专辑中的第4首歌曲。
专辑先容
据上张专辑《Lover》推出仅11个月后,我们惊喜地迎来Taylor Swift 未经宣发便上线的又一全长灌音室专辑《folklore》。这11个月看似暂时,时期产生的种种,尤其是举世疫情的伸张,却让人感受良多,追念起来恍若隔世。Taylor 在居家断绝时期,主动提出要与本人的几位乐坛偶像在线联手创作:美国艺术摇滚领军乐队 The National的吉他手Aaron Dessner,隐身于独立民谣乐队Bonlver眼前的Justin Vernon,以及 Taylor的长时合刁难象Jack Antonoff。他们协同打造了一场如羊毛衫般温馨熨帖,却值得沉思回味的沉溺式听觉体验。
这张专辑与前作大相径庭。《the 1》以一句“我迩来过的还好/正在动手新颖事(l'm doing good /l'm on some new shit)“开头,你若以为这是她在报告居家断绝的动态,或是交代迩来满溢的敏感思绪,那也无可厚非。但内幕上,Swift近期将能量通盘倾注在歌曲写作上,它们化作一篇篇短篇小说和人物速写。此中既有普鲁斯特式的熟悉流闪回(《cardigan》有 Lana DelRey的影子),也形貌为社会所背弃的孀妇外貌(《the last great american dynasty》),与 Bonlver 互助的深沉二重唱《exile》则刻画了一段注定走向扑灭的恋爱。
这张专辑肌理丰厚,充溢想象。她在《seven》中唱道:“你长长的辫子像一枚奥秘的图案/对你的爱直至月球和土星亦不分散(Your braids like a pattern/Love you to the moon and to Saturn)。"这是在报告一则两位伙伴操持一场流亡的童话:“爱会像民谣被传唱下去寻常/生生不息(Passed down like folk songs / the love lasts so long)。"这位精良的唱作人,即使时候生存在群众视野下,亦能发掘出云云丰厚的生存素材,这只能分析,Taylor Swift的确在断绝时期取得了灵感和热望。(材料泉源:Apple Music)
《foiklore》专辑图片
歌曲先容
《exile》是由Taylor Swift归纳的The National歌曲。从打底的钢琴到随着歌曲的心情伏线层层推进的弦配乐,Aaron Dessner将本人为The National创作歌曲的十八般武艺毫无保存地奉献给了Taylor。《exile》是一首很典范的男女对唱情歌,Taylor以前写过很多有关失恋的歌曲,但《exile》却是此中最容易让人感同身受的作品。Taylor和Justin Vernon在这首歌曲中将产生行家将各奔出息的恋人世的争论归纳得令民意碎——“你从没给过我任何表现/我分明给过你很多表现”,云云生存化的对话在Taylor和Justin Vernon水乳意会的和声中显得十分天然,且充溢了仅有身在此中的听众才干感同身受的戏剧性。这首歌曲是“自我充军的Taylor在漫天飞雪的心情风暴中误入Vernon遗世独立的自闭小屋后,两人在篝火旁一边各述衷肠一边互相安慰”的产物,Taylor故意为乐迷扯开了私生存的缺口,让人们得以窥见Taylor和Joe Alwyn在越来越安定的心情干系中遭遇的波动时候。歌曲最初十秒钟的留白是Taylor Swift留给相爱之人的启示,在决定分开或留下之前,请想起那些早已吞没在詈骂声中的优美,请记得扪心自问,“如今再给他/她一些警示,还来得及吗。”(材料泉源:百度百科)
歌词
Justin Vernon:
I can see you standing honey
甜心 我看到你站在那边
With his arms around your body
他把你揽在怀中
Laughin' but the joke's not funny at all
你哈哈大笑 但那笑话基本就不成笑
And it took you five whole minutes
你只花了五分钟
To pack us up and leave me with it
就完毕了我们的干系 只留我一人在原地
Holdin' all this love out here in the hall
把一切的爱都扔在大厅里
I think I've seen this film before
我以为 我见过此般场景
And I didn't like the ending
不外我不喜好如此的了局
You're not my homeland anymore
你再也不是我的避风港了
So what am I defending now
以是 我如今又在执着什么呢
You were my town now I'm in exile seein' you out
你曾是我的故乡 我流浪他乡 看你散失在我眼前
I think I've seen this film before
我以为 我见过此般场景
Ooh ooh ooh
霉霉图片
Taylor Swift:
I can see you starin' honey
热爱的 我能看到你盯着他看
Like he's just your understudy
就仿佛他只是你的备胎一样
Like you'd get your knuckles bloody for me
就仿佛你会为我千辛万苦
Second third and hundredth chances
把握多数次时机
Balancin' on breaking branches
均衡着我们那失衡的恋爱
Those eyes add insult to injury
互相的对视让伤口落井下石
I think I've seen this film before
我以为 我见过如此的场景
And I didn't like the ending
不外我不喜好如此的了局
I'm not your problem anymore
我不再是你的贫苦
So who am I offending now
以是 如今我毕竟惹到谁了
You were my crown now I'm in exile seein' you out
你曾是我的光彩 如今 我流浪他乡 看着你在眼前散失
I think I've seen this film before
我以为 我见过如此的场景
So I'm leaving out the side door
以是 我寂静从侧门分开
Justin Vernon+Taylor Swift:
So step right out there is no amount
就如此走了出来 我能为你做的
Of crying I can do for you
只剩落泪了
All this time
不休以来
We always walked a very thin line
我们都如履薄冰
You didn't even hear me out you didn't even hear me out
你基本就没好动听我把话讲完 你基本就没好动听我把话讲完
You never gave a warning sign I gave so many signs
你从未给过我警觉 我却表现你那么多次
All this time
不休以来
I never learned to read your mind
我一直没有学会读懂你的心思
Never learned to read my mind
一直没有学会读懂我的心思
I couldn't turn things around you never turned things around
我无法改动场面 你也一样
'Cause you never gave a warning sign I gave so many signs
由于你从未给过我警觉 我却表现你那么多次
So many signs so many signs
表现那么多次 表现那么多次
You didn't even see the signs
你却基本就没看到我的表现
Taylor Swift+Justin Vernon:
I think I've seen this film before
我以为我见过如此的场景
And I didn't like the ending
但我不喜好如此的了局
You're not my homeland anymore
你不再是我的避风港
So what am I defending now
以是 如今我还在执着什么呢
You were my town now I'm in exile seein' you out
你曾是我的故乡 如今 我流浪他乡 看着你散失眼前
I think I've seen this film before
我以为 我见过如此的场景
So I'm leavin' out the side door
以是 我寂静从侧门分开
Justin Vernon+Taylor Swift:
So step right out there is no amount
就如此走了出来 我能为你做的
Of crying I can do for you
只剩落泪了
All this time
不休以来
We always walked a very thin line
我们都如履薄冰
You didn't even hear me out didn't even hear me out
你基本就没好动听我把话讲完 你基本就没好动听我把话讲完
You never gave a warning sign I gave so many signs
你从未给过我警觉 我却表现你那么多次
All this time
不休以来
I never learned to read your mind
我一直没有学会读懂你的心思
Never learned to read my mind
一直没有学会读懂我的心思
I couldn't turn things around
我无法改动场面
You never turned things around
你也一样
'Cause you never gave a warning sign
由于你从未给过我警觉
I gave so many signs
我却表现你那么多次
You never gave a warning sign all this time
从始至终 你从未给过我警觉
So many signs I never learned to read your mind
多数次表现 我却一直没有学会读懂你的心思
So many signs I couldn't turn things around
多数次表现 我却无法改动场面
I couldn't turn things around
我无法改动场面
'Cause you never gave a warning sign
由于 你从未给过我警觉
You never gave a warning sign
你从未给过我警觉
You never gave a warning sign
你从未给过我警觉
Ah ah(歌词泉源:酷狗音乐)
霉霉图片
获奖纪录
2020年11月24日第63届格莱美奖最佳盛行齐唱奖项提名
刊行信息
《exile》在2020年10月27日认证美国唱片业协会黄金认证(50万销量)。
《exile》空降在2020年8月8日的告示牌百强单曲榜的第6名。
音频链接
「链接」我在酷狗常听的《Taylor Swift Bon Iver -exile》,你也来听听吧!(来自 web 酷狗音乐)
今天小编的先容就到此为止了,感激各位的阅读!祝各位生存愉快!