介词详解:of
of的实质特性是“内化的(intrinsic)”、“整合一致的(integrated)”。
团结下方例子可以有所了解。
一、of 在名词后
1、属于;关于
可以属于人,也可以属于物或物的一局部;可以把of翻译为“的”来了解。
the role of the teacher 教员的人物
the lid of the box 盒子盖
just north of Detroit 就在底特律以北
a story of passion 恋爱故事
a map of India 印度舆图
Can't you throw out that old bike of Tommy's? 岂非你就不克不及把汤米那辆旧自行车给丢弃?
【注:表现所属干系时,of属格主要用于无生命的名词,’s一切格主要用于有生命的名词】
’s一切格:
the people's choice 人民的选择(奇数)
her friends' money 她伙伴的钱(-s开头的复数)
the Children's Day 儿童节(不以-s开头的复数)
go to my sister's =(my sister's home)去我姐家(人名后省略名词寻常指的是或人的住宅)
my father-in-law's company 我岳父的公司(复合名词)
John and his wife's bank savings 约翰和他妻子的共有存款(共有只在最初一个名词后加-'s)
John's and his wife's bank savings 约翰和他妻子各自的存款(各自一切要分散在每个名词词尾加-'s)
of 属格:
a story of Mark Twain 关于马克·吐温的一个故事,或马克·吐温讲的一个故事,
a story of Mark Twain's 马克·吐温讲的一个故事
a portrait of the poet 这个墨客的一幅画像
a portrait of the poet's 这个墨客一切的一幅画像
an impartial estimate of the critic 关于这个批评家作的一个公平的估价
an impartial estimate of the critic's 这个批评家作的一个公平的估价
【注:指或人所画或所著的全部作品时,用 of ;指其作品中的一部或多部时,则用 by】
the paintings of Monet 莫奈的画作
a painting by Monet 莫奈的一幅画作
2、用于表现计量、时间或年事等(used with measurements and expressions of time, age, etc.)
2 kilos of potatoes 两公斤马铃薯
millions of dollars 数百万美元
a cup of coffee 一杯咖啡
the fourth of July 七月四日
at the time of the revolution 在反动的年代
(NAmE美式英语)at a quarter of eleven tonight (= 10.45 p.m.) 在今晚十一点差一刻
the age of 12 十二岁
3、用于由动词转化的名词之后,of 之后的名词可以是举措的实行者,也可以是承受者
the arrival of the police (= they arrive) 警员的到来
警员到了,警员(the police) 是举措(arrive)的实行者
criticism of the police (= they are criticized) 对警员的批评
批评警员,警员(the police)是举措(criticize)的承受者
the howling of the wind 暴风的吼叫
暴风吼叫,暴风(the wind)是举措(howl)的实行者
fear of the dark 对暗中的恐惧
恐惧暗中,暗中(the dark)是举措(fear)的承受者
4、表现同位干系,N1+of+N2,N2是N1的具体内容
the city of Dublin 都柏林市(= Dublin is a city.)
the issue of housing 住房成绩
a crowd of people 一群人
Where's that idiot of a boy (= the boy that you think is stupid)? 谁人傻小子在哪儿?
二、of 在 some、a few 等词语之后,表现人或物的所属)属于…的
some of his friends 他的几位伙伴
a few of the problems 此中的几个成绩
the most famous of all the stars 最着名的一位明星
三、of 在动词后(用于某些动词后,后接举措所触及的人或事)
to deprive sb of sth 剥夺或人的东西
He was cleared of all blame. 他所受的统统责难都廓清了。
Think of a number, any number. 想一个数字,任意一个。
四、of 在形貌词后(用于某些形貌词后,后接与情感干系的人或事)
to be proud of sth 为某事自大
It was kind of you to offer. 感激你的盛情。
参考:
牛津高阶学习辞书英汉双解
葛传槼英语习用法辞书
English Prepositions Explained by Seth Lindstromberg