为什么高铁的座位有ABCDF,却没有E?今天终于明白了
泉源: 高中语文学习站
一开头看到这个成绩的时分还寻思,字母E在英语天下也不像数字13大概9,是不吉利的意味呀。
以是这毕竟是为什么?
在批评区留下【你的看法】,我们一同讨论,协同交换!
但是这是由于高铁座位是承继航空座位表现法的,早前的飞机多是单通道的,寻常每排有6个坐椅,分散是A、B、C、D、E、F,如此就构成了A、F靠窗,C、D靠走廊,B、E是正中地点的座位格式。
久而久之,A—F这六个字母就不是单纯的表现排序的意思,而是构成了用特定的字母代表靠窗、过道与正中座位的国际常规。
高铁不像飞机这么宽广,高铁的车身更窄,以是一排只能安插5个座位,只能减去一个字母,那么毕竟减哪一个呢?
A 和 F的靠窗座已成传统,不克不及动,于是由大到小减,把排序比 F 小的 E 给减掉了,就变成了:
经典的“3+2”形式就出来了。
再好比高铁一等座,接纳的是“2+2”的座椅分列,于是就变成了A、F、C、D,没有正中座位。
但是如此是在便利你一看车票上的座位号码就晓得,毕竟你的座位是靠窗、靠过道,照旧正中地点。
“高铁”英语怎样说?
在官方翻译中,“中国高铁”全称为China High-speedRailway,可缩写为CHSR。
而“动车”则被翻译为:China Railway High-speed,简称CRH。
无论是“高铁”照旧“动车”,在他国人眼中都是高速列车,统称为High-speed train。
写在最初
怎样样?关于这件事,你有什么看法呢?在批评区留下你的答案,我们一同讨论!
【版权分析】本文由高中语文学习站编纂整理,转载请标注泉源。