* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。* 本篇文章难度系数6.6,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。
#英语思维#
#英语#
【编者按】我们今天需要注意的很简单:star其实指的是恒星,“twinkle,twinkle,little star”,只有恒星才是会“眨眼(闪烁)”的。另外提一下,moon不光可以指月亮,也可以是更广义的“卫星”的意思。
When looking in the sky at night, how can I differentiate between stars, satellites, planets and other objects?【译】当我在夜晚仰望天空时,如何区分恒星、卫星、行星和其他物体?【单词】sky [skahy][ska?] n. 天空【单词】differentiate [dif-uh-'ren-shee-eyt][?d?f?'ren?ie?t] vt. 区分;使差异【单词】stars 原型:star [stahr][stɑ?] n. 星;恒星【单词】satellites 原型:satellite ['sat-l-ahyt]['s?t?la?t] n. 卫星;人造卫星【单词】planets 原型:planet ['plan-it]['pl?n?t] n. 行星【单词】objects 原型:object ['ob-jikt, -jekt]['?bd??kt] n. 物体;目标;对象
Stars 'twinkle,' planets generally provide a steady light.【译】恒星“闪烁”,行星通常提供稳定的光。【单词】twinkle ['twing-kuhl]['tw??kl] vi. 闪耀;闪烁;眨眼;轻快移动【单词】steady ['sted-ee]['stedi] adj. 稳定的;稳固的;坚定的
Artificial Satellites will be visibly moving, and won't be 'twinkling.'【译】人造卫星将明显移动,不会“闪烁”。【单词】Artificial 原型:artificial [ahr-tuh-'fish-uhl][?ɑ?t?'f??l] adj. 人造的【单词】visibly ['viz-uh-buhl]['v?z?bli] adv. 明显地;看得见地
Meteorites will be moving fast.【译】陨石则会移动得很快。【单词】Meteorites 原型:meteorite ['mee-tee-uh-rahyt]['mi?ti?ra?t] n. 陨石;流星
Stars don't move and generally twinkle because they're so far away, the appear to be just a single point of light.【译】恒星不会移动,通常会闪烁,因为它们离得太远,看起来只是一个光点。
Planets don't move (don't visibly move with a glance up at the sky) either and they don't twinkle (or twinkle as much) because they're not "point sources".【译】行星也不会移动(或者说一般不会明显地在天空中闪烁移动)也不会闪烁(或者与恒星闪烁一样多),因为它们不是“点源”。【单词】glance [glans, glahns][ɡlɑ?ns] 掠过 n. 一瞥;扫视;反光;闪烁
They're actually visible discs at even low magnification.【译】实际上,甚至在低倍放大率(的望远镜)下,它们是可见的圆盘。【单词】visible ['viz-uh-buhl]['v?z?bl] adj. 看得见的;可见的;显而易见的【单词】discs 原型:disc [disk][d?sk] n. 唱片;圆盘;盘状物【单词】magnification [mag-nuh-fi-'key-shuhn][?m?ɡn?f?'ke??n] n. 放大;夸张;[计算机] 放大率
Satellites move slowly across the sky and don't have flashing anti collision beacons.【译】卫星在天空中缓慢移动,并且没有闪烁的“防撞信号灯”。【单词】slowly ['sloh-lee]['sl??li] adv. 缓慢地【单词】flashing 原型:flash [flash][fl??] v. 闪光;闪现;掠过;忽然...【单词】anti ['an-tahy, 'an-tee]['?nti] adj. 反对的 prep. 反对【单词】collision [kuh-'lizh-uhn][k?'l??n] n. 碰撞;冲突【单词】beacons ['bee-kuhn]['bi?k?n] n. 烽火;灯塔;信号灯;基地
Satellites are also normally only visible a couple of hours before sunrise and after sunset because they need to still be in the sun to reflect light.【译】卫星通常也只能在日出前和日落后的几个小时内可见,因为它们还需要在太阳下反射光线。【单词】normally ['nawr-muh-lee]['n??m?li] adv. 通常;正常地【单词】sunrise ['suhn-rahyz]['s?nra?z] n. 日出【单词】sunset ['suhn-set]['s?nset] n. 日落【单词】reflect [ri-'flekt][r?'flekt] v. 反映;反射
Planes have flashing red beacons and flashing wingtip strobes.【译】飞机上就有闪烁的红色信号灯和闪烁的翼尖闪光灯。【单词】Planes 原型:plane [pleyn][ple?n] n. 飞机【单词】wingtip ['w??t?p] n. 翼尖,翅膀尖【单词】strobe [strohb][st'r??b] n. 闪光灯;频闪观测器
When in doubt, it is a star.【译】(看星星的时候)如果有怀疑,那么一般来说它是一颗恒星。【单词】doubt [dout][da?t] n. 怀疑;疑惑;悬而未定
There are a few thousand stars visible to the naked eye, and only few other objects.【译】肉眼可见的恒星有几千颗,而其他天体则寥寥无几。【短语】a few 少量,一点点;few与a few 的区别是,a few:一点点,用于修饰可数名词,肯定用法,表示还是有一些的。例如:There are a few apples on the table. 桌子上有几个苹果。 few:用于可数名词,否定用法,表示几乎没有。例如:There are few apples on the table. 桌子上几乎没苹果…【单词】naked ['ney-kid]['ne?k?d] adj. 裸体的;无掩饰的;明白的;无覆盖的。naked eye指肉眼
Planets tend to be brighter.【译】行星往往更明亮。【用法】tend to表示“朝某方向;趋向;偏重”,后面接动词原形。如:We tend to make mistakes when we do things in a hurry.忙中不免出错。【单词】brighter 原型:bright 形容词比较级 [brahyt][bra?t] adj. 明亮的
Jupiter and Venus are always brighter than any star, Mars sometimes is, and while Saturn is dimmer than the brightest stars, it is still brighter than average.【译】木星和金星总是比任何一颗恒星都亮,火星有时也是,虽然土星比最亮的恒星暗一些,但它仍然比平均值亮。【语法】brighter than 形容词或副词比较级 + than,是“比...更...”的意思;例句:He is younger than me. 他比我(更)年轻。He runs faster than me. 他比我跑得(更)快。【单词】Jupiter 原型:jupiter ['joo-pi-ter]['d?u?p?t?] n. 木星;[罗神]朱庇特【单词】dimmer 原型:dim 的比较级(更暗) [dim][d?m] adj. 暗淡的;模糊的;笨的 v. 使暗淡;使失去光泽 n. 车头近光灯;停车灯【单词】brightest 原型:bright 形容词最高级 最亮的【单词】average ['av-er-ij, 'av-rij]['?v?r?d?] n. 平均数;平均水平【专有名词】Venus ['vee-nuhs]['vi?n?s] n. 金星;[罗神]维纳斯【专有名词】Mars [mahrz][mɑ?z] n. 火星;[罗神]战神【专有名词】Saturn ['sat-ern]['s?t??n] n. 土星 n. [罗神]农神
Mercury is usually too close to the sun to notice, and Uranus is barely visible at the best of times.【译】水星通常离太阳太近而无法察觉,而天王星在最适宜的时候也几乎看不见。【单词】notice ['noh-tis]['n??t?s] vt. 注意;留心;通知【单词】barely ['bair-lee]['be?li] adv. 几乎不;刚刚;勉强;少量地【专有名词】Mercury ['mur-kyuh-ree]['m??kj?ri] n. 水银;(M~)水星【专有名词】Uranus ['yoor-uh-nuhs, yoo-'rey-]['j??r?n?s] n. 天王星
Planet also tend to twinkle less than stars.【译】行星的闪烁频率也比恒星少。【短语】less than 小于;少于;不到;例句:Seven is two less than nine. 9比7少2。
If it is moving slowly and steadily it is a satellite.【译】如果移动缓慢而稳定,那就是一颗卫星。【单词】steadily ['sted-ee]['sted?l?] adv. 稳定地;稳固地;逐步地
If it is moving very quickly and only lasts a moment, it is a meteor.【译】如果移动得很快而且只持续一瞬间,那就是流星。【单词】meteor ['mee-tee-er, -awr]['mi?ti?] n. 流星
If it is bright and/or moving quickly but steadily, it is probably an aircraft.【译】如果是明亮的并且移动迅速但稳定,它可能是一架飞机。【单词】aircraft ['air-kraft, -krahft]['e?krɑ?ft] n. 飞机
There is also a small handful of galaxies that can be seen with the naked eye, but most would not be mistaken for stars.【译】也有少数星系可以用肉眼看到,但大多数不会被误认为是恒星。【单词】handful ['hand-foo?l]['h?ndf?l] n. 一把;少数【单词】galaxies 原型:galaxy ['gal-uhk-see]['ɡ?l?ksi] n. 银河;星系【单词】mistaken 原型:mistake [mi-'steyk][m?'ste?k] n. 错误;误会