dinner是什么意思(学了这么多年英语,“晚饭”到底是 dinner 还是 supper?)

学了这么多年英语,“晚饭”毕竟是 dinner 照旧 supper?

学了这么多年英语,查字典看到supper 和dinner的意思都是晚饭的意思,毕竟有什么区别呢?照旧有区别的。

Dinner 这个词本意是正餐,比力主要的,比力丰富的一餐。这个词本身不包含时间的看法, “丰富” 是紧张。以是,你可以中午吃这个dinner,你也可以夜晚吃这个dinner。而在 dinner 这个词最开头使用的时分,在实践的生存中他国人也是这么用的。特别是在18,19世纪外洋的乡村,常常在中午吃 dinner,由于吃饱了饭中午好持续干活。准则上讲,你要是想在早上吃 dinner 也没有人拦着你,只是要注意减肥。

The word dinner does not necessarily imply the time of day. Depending on where you are, it may mean the midday meal or the evening meal, but it always refers to the main meal of the day.

比拟之下,supper 这个词,是真正的“晚”餐的意思。这个 supper 是专门指夜晚大概夜晚睡觉前吃的比力量少的一餐。这是真资历的晚餐。注意 “夜晚” 和 “量少” 是紧张。

但是,这个真资历的晚餐 supper 在言语的提高中败给了 dinner。缘故之一是人们在乡村从事重精力劳作的必要越来越少了,dinner 因量足是为了吃饱饭干活的意义越来越淡化了,而dinner丰富的意义越来越突出,举家人夜晚相聚的需求越来越多,对晚餐的要求越来越高。说白了,是 “量少” 败给了 “丰富”,凭什么夜晚那顿就要少吃呢?举家人在一同还不大吃大喝一顿?固然从医学上讲,夜晚少吃点有助肢体康健。但是,各位要是都听了医生的话,这生存另有什么兴致?

Google(谷歌)对这几个词的使用频率做了观察,

从上图你可以看出 dinner (最高那根线)的使用频率越来越高,而 supper (最低那根线)的使用频率自1900年以来越来越低。如今在美国,我很少听到有人把晚饭叫做 supper,基本都用 dinner 代替了。

接着探究

Dinner

经过检索底下三个英语辞书网站:

柯林斯英语辞书:www.collinsdictionary.com

牛津英语辞书:
www.en.oxforddictionaries.com

英语词源辞书:www.etymonline.com

我们发觉关于Dinner的界说主要是:

1. The main meal of the day, taken either around midday or in the evening.

2. A formal evening meal, typically one in honour of a person or event.

也就是说,Dinner主要有两个意思:

1、正餐(可以是中式美食,也可以是晚餐)

2、晚宴(主要是宴请或人或举行活动)

而词源辞书(www.etymonline.com)关于Dinner一词的演化是如此表明的:

Always used in English for the main meal of the day, but the time of that has gradually shifted later.


In medieval and modern Europe the common practice, down to the middle of the eighteenth century, was to take this meal about midday, or in more primitive times even as early as 9 or 10 A.M. In France, under the old régime, the dinner-hour was at 2 or 3 in the afternoon; but when the Constituent Assembly moved to Paris, since it sat until 4 or 5 o'clock, the hour for dining was postponed. The custom of dining at 6 o'clock or later has since become common, except in the country, where early dinner is still the general practice. [Century Dictionary, 1897]

也就是说,从十八世纪一开头,Dinner主要是指午餐,其用餐时间可早至上午九点或十点。在法国,Dinner的时间从中午两三点徐徐推延到六点或更晚。

以是,当你中午在某地吃着丰富的午餐的时分,但是你是在吃Dinner。

二、Supper

接下去我们来看看柯林斯和牛津英语辞书对Supper的界说:

牛津英语辞书:An evening meal, typically a light or informal one.

柯林斯英语辞书:Some people refer to the main meal eaten in the early part of the evening as supper.

由此可以看出,Supper才是“晚饭”的正解。

必要注意的是,柯林斯英语辞书对Supper还给出了如此的表明:

Supper is a simple meal eaten just before you go to bed at night.


这就相当于我们睡觉前吃的“夜宵”,睡前小食。

但是,Dinner与Supper的区别不仅仅是在其所食不同,它们也存在地区使用差别。好比,在美国,更为常用的是Dinner,而在加拿大,更为常用的却是Supper。

Brunch 早午餐

Banquet (大型)宴会

Feast 宴会,大餐

Picnic 野餐

Refreshment 饮料,茶点

Meal 一餐,一顿饭

Snack (在两顿饭之间的)加餐,小量的食品,零食

Finger food 手拿食品

Dessert 餐后甜点

Fast food 快餐

Cuisine 某种国度大概地区风味的烹调

Barbecue (BBQ)烤肉,烧烤


Buffet 自助餐

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:子宫内膜异位症有什么症状表现(子宫内膜异位症有什么症状表现怎么治疗)
下一篇:返回列表

相关推荐