LIMIT(英语语法——区分近义词limit 和 curb)

英语语法——区分近义词limit 和 curb

天天学一点,不积跬步无致使千里,不积小流无以成江海!

今天我们来看下单词 “limit” 和 “curb” 的区别。固然这两个词都可以作动词或名词使用,且意思都和 “限定” 有关,但它们的具体涵义和用法却不同。要表现 “限速”,应使用哪个词?哪个词能突出表达 “控制或束缚举动”?

Question
“Limit” 和 “curb” 的区别在何处呢?

底下,我们就来仔细看看这两个词。在一些情况下,“limit” 和 “curb” 的涵义相近,以是容易被殽杂。

先来讲 “limit”。“Limit” 既可以作名词,也可以作动词使用。动词 “limit” 的意思是 “限定”,表现 “限定事物数目、数额或水平不允许越过的界线”。


Examples
I try to limit the amount of coffee that I drink. No more than two cups a day!
(我尽力限定我喝咖啡的量。天天不凌驾两杯!)

I limit my children to one hour of TV a day.
(我限定我家孩子天天看电视最多一个小时。)


通常,动词 “limit” 在被动语态中也可以指 “数目、数额等仅限”。

Examples
The free gifts are limited to one per customer.
(无偿礼品仅限每位主顾一份。)

Tickets for the event are limited, so get your ticket early!
(活动门票仅限,先到先得!)


“Limit” 也作名词使用,指 “既定的界线本身”。名词 “limit” 可以指 “具体的或笼统的界线”,好比在形貌特定地区的界限范围时。别的,包含名词 “limit” 最稀有的搭配之一是 “speed limit(速率限定,限速)”,也就是 “不得凌驾的最高或最低速率”。

Examples
If you want to find a cheap apartment, it’s best to look outside the city limits.
(假如你想找一套便宜的公寓,最好是在市内外找。)

Slow down! Don’t break the speed limit.
(慢点开!别超速。)
别的两个常与名词 “limit” 搭配使用的是 “upper” 和 “lower”,分散用来分析划定所允许的限定范围,也就是 “极限” 和 “底限”;稀有搭配 “age limit” 指 “年事限定”。

Example
This type of health check is recommended to a certain age group. The upper age limit is 50, and the lower age limit is 18.
(发起给特定年事群做这类体检。年事极限为50岁,底限为18岁。)



讲完了 “limit”,接着看成绩中的第二个词 “curb”。动词 “curb” 的意思是 “控制或束缚”。通常情况下,“curb” 表现 “限定某事,从而避免负面事变的产生”。动词 “curb” 和 “limit” 之间最明显的区别就在于对否表现了这种束缚。我们常用 “curb” 来议论正在举行或难以量化的事变,好比人的举动。

Example
Please try to curb your temper at work.
(请在事情中尽力控制你的性情。)


动词 “curb” 也有 “停止” 或 “克制” 的意思。让我们以毁坏公物的违规举动为例,表明 “curb” 的这个涵义:警员可以经过罚款来 “curb(停止)” 毁坏公物的举动。但这里假如使用 “limit(限定)”,则表现了毁坏公物的举动是被允许的,只不外有一个划定不克不及凌驾的极限,以是 “limit” 显然不实用于这种情况。来一个使用了动词 “curb” 的例句。

Example
Police officers introduced fines to curb vandalism.
(警员为了停止毁坏公物的举动,对违规者处以罚款。)


除了作动词以外,“curb” 也可以作名词使用。可数名词 “curb” 指 “起控制或束缚作用的举动办法”。好比,前方例句中的罚款就是一个很好的示例。

Example
Fines are one of the curbs introduced by the police to deal with the problem.
(罚款是警方为处理这一成绩而接纳的限定办法。)


讲完了单词 “limit” 和 “curb” 的主要用法,底下来经过使用了两个词的同一情形,进一步学习辨析它们的区别。在金融范畴,“credit cards(信誉卡)” 通常设有 “spending limits(消耗限定)”。来一个使用了名词 “limit” 的例句,句子中,“limit” 特指 “200英镑的最高消耗金额”。

Example
This card has a spending limit. I can’t spend more than £200 a day.
(这张卡有消耗限额。我天天最多只能花200英镑。)


“Card limits(银行卡限额)” 可以协助勉励人们不要超支消耗。这里,“限定银行卡的额度” 是一种 “curb(起到束缚作用的伎俩)”。

Example
Card limits can help to curb spending and instances of fraud.
(银行卡额度有助于控制消耗,并停止敲诈事变。)


总结一下,单词 “limit” 和 “curb” 是近义词,但用法不同。动词 “limit” 的意思是 “限定数目、数额或水平”,重申 “设定不允许凌驾的界线”;动词 “curb” 的意思与 “limit” 相近,但 “curb” 重申 “控制或束缚举动”。名词 “limit” 可以是 “随意情势的,包含数值上的界线”;名词 “curb” 则常用在议论举动、趋向或历程的语境中,表现 “起束缚作用的办法”,也就是经过克制举动使人们在既定的 “limits (界线)” 熟手事。渴望外表的解说协助各位更好地域解了这两个词之间的区别。

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:su(拥有了这套SU模型,我不膨胀都不行)
下一篇:返回列表

相关推荐