Broken(broken 表示的是动作还是状态,或还是……?)

broken 表现的是举措照旧形态,或照旧……?

我们来看底下这个句子:

The window is broken.

这是一个不克不及准确表达意思的句子。缘故是我们无法晓得句中的broken 毕竟是表现举措照旧表现形态。但是假如给句子添加某个帮助用语,句子的意思立马变得明晰,不再含糊。如:

1)The window is broken by the boy.(窗是被谁人男孩打坏的。)

很分明,句子添加了by the boy 用语后,词语broken 表达举措的意思就明白了,也因此broken 被看作动词。而假如给句子添加别的一种帮助用语,又会怎样?

2)Look, the window is broken. (瞧,窗坏了。)

这回,词语look的到场使用broken 表现的不再是举措而是形态,因此被视为adj.。

同一个句子经过两种不同办法调停,不仅确定了词语broken 的具体用法,并且连带着确定了be动词的具体身份:句1)的助动词和句2)的系动词。

那么,成绩来了:同一种言语情势(be broken )为何能表达两种意思?两种不同意思表达之间是毫无干系的,照旧有所关联的?理清这一成绩对英语学习会有一定的好处。

关于有些动词表现的举措或形态,我们通常会将它们伶仃开来区别对待,这就是为什么同一词语broken 会有动词和形貌词不同用法的缘故。但是关于这些动词来说,它们表现的举措或形态却屡屡是互相依托存在的,并非是对峙的(即非彼既此)。举措是形态的先前条件并终极招致形态,形态是举措的后果体现,二者是不克不及支解的。要说二者之间存在什么区别的话,那就是这类词语使用时所侧重的局部不同罢了(重申举措局部和重申形态局部),如句1)的举措重申和句2)的形态重申。但是偶尔举措和形态之间是含糊的,乃至难于区分。比如句子She hates her father. 中,hates 表现的是举措照旧形态呢?又如Do you like the food?中的like 。

由此可见,上述两个例句表现举措和表现形态之间不是互相伶仃的而是互干系联的,我们不克不及用伶仃的眼观去对待这两种句式表达,将broken 看作地道表现举措或地道表现形态的用语,也就是说举措和形态两者之间是相对的,你中有我,我中有你。仅有如此我们才干对这类词语的用法构成一种客观的熟悉。不外由此引发的别的一个成绩是:与broken 一同实用的系动词be和助动词be也是互相伶仃的吗?照旧互干系联的?大概它们互相之间的用法区别就是一种言语延伸用法的体现?

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:单立文(单立文//酒壶)
下一篇:返回列表

相关推荐