昙花一现(一课译词:昙花一现)

一课译词:稍纵即逝

[Photo/Pixabay]

“稍纵即逝”,汉语成语,比如优美的事物或情形显现了一下,很快就散失(vanish as soon as it appears),与英文习语“a flash in the pan”意思相近,表现“someone or something whose success or popularity is short-lived”。

例句:

很可惜,他们的告捷只是稍纵即逝。

Sadly, their success was just a flash in the pan.

这家新建立的创业公司惹起了很大惊动,但它终极只是稍纵即逝,仅仅两年后就休业了。The new startup created a lot of buzz, but it ended up being just another flash in the pan, out of business after just two years.

他们不外是汗青舞台上稍纵即逝的人物。They are merely passers-by on the stage of history.

Editor: Jade

泉源:chinadaily.com.cn

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:将(将进酒 李白 全诗)
下一篇:返回列表

相关推荐