在英语中,"offence"和 "crime"有什么区别?

在英语中,"offence"和 "crime"有什么区别?

在英语中,"offence"(大概在美国英语中是"offense")和 "crime" 是两个常用的词汇,用来形貌犯法举动和守法举动,但它们之间存在着一些区别。

Offence (Offense):

Offenceoffense 通常指一种违反划定或品德标准的举动,但不一定构成犯法。这个看法更广泛地涵盖了从稍微到严峻的不端举动,约莫包含言辞冲撞、违反礼仪、侵占他¥¥利等情况。在某些情况下,offence 可以被视为无熟悉或未经沉思的错误。以下是一些示例用法:

  • "His rude remarks were taken as a serious offence by the audience."
  • "Parking in a disabled spot without a permit is considered an offense."

Crime:

Crime 指的是违反执法例定的举动,通常会惹起刑事责任。这种举动不仅冒犯社会准则和代价观,也直交往犯了执法条款。Crime 的实质更为严峻,自后果可招致遇害人的损伤、产业丧失或社会不宁静。犯法约莫包含偷盗、¥¥、¥¥、诈骗等举动。以下是一些示例用法:

  • "The police arrested the suspects for committing a violent crime."
  • "Burglary is considered a serious crime under the law."

区别比力:

总体而言,offence 更广泛地指代违反划定或惹起恼怒或不满的举动,实用范围更为广泛,并不一定触及到刑事责任。而 crime 则指明白冒犯执法例定的举动,其严峻性和后果更为严厉,约莫招致执法制裁。Offence 约莫是一个举动的称呼,而 crime 通常指的是犯法举动的全体看法。

结语:

经过以上表明,你可以更清晰地域解 "offence"(或 offense)和 "crime" 在英语中的区别。固然它们都与守法举动干系,但其在涵义和水平上存在差别。准确使用这两个词汇可以协助准确形貌不同条理和典范的执法成绩和不妥举动。依据具体情况选择使用切合的词汇,有助于准确转达所要表达的涵义和看法。

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:每日中药——白头翁
下一篇:返回列表

相关推荐