author(困扰多年的惊天疑惑之二:author和writer有什么区别)
困扰多年的惊天疑惑之二:author和writer有什么区别
当在英文的文章中出现author或writer时
当想用英文表达这是一位“作家”的时分
你可否明白
author是什么
writer又是什么?
仿佛,这两个词
都是“作家”的意思?
那为什么非要用两个单词呢?
依据小沃现在的了解
向来没碰到过两个
长得一点都不像(词根不一样)
意思却完全相反的单词
以是
它们之间有什么区别呢?
构词法区别
就像做语文题一样,
表明词时,开始回复的都是词的字面意思
接下去才是它在文中的用法
这两个词从字面上去看就是不一样的:
author的拼写是A-U-T-H-O-R
而writer的拼写是W-R-I-T-E-R
完全不一样嘛!
假如你还记得-er和-or词缀的用法
这两个词就很好了解啦w
author的词根是auth(auct的变体)
意思是“增长、创造”
那么author从字面上去看就是
“有创造才能的人”
而writer就更好了解了
字面上看就是“写东西的人”
辞书释义区别
字面意思的区别了解了
如今就要请出我们学习言语历程中
最紧张的东西了
——辞书!
说到这里,小沃再叨叨一句
很多时分当对某个或某些词存疑的时分
翻翻辞书
一定!要看英文释义
接着你会发明几乎99.9%的疑惑
都市shua!一下
散失了
毕竟有没有这么凶猛
来看一下辞书傍边这两个词的表明↓
author作名词时有以下两条寄义:
1. someone who has written a book.可以了解为“写过书的人” 2. [formal] the person who starts a plan or idea.用于正式场合,表现“倡导方案或主张的人”
除此之外,author还可以作动词(真实我也是才晓得),有“创作”(to be the writer of a book, report etc)的意思。
在北美,这是一种很稀有的用法;不外也有专家坚持以为这个词不克不及这么用……
writer则只能做名词,释义是如许的:
1. someone who writes books, stories etc, especially as a job.尤指作为职业,写书、故事等等文学情势的人 2. someone who has written something or who writes in a particular way.以某种办法写东西或写过什么东西的人
由辞书中的表明,我们可以看出
这两个词之间有着奇妙的包孕与被包孕的干系
为什么说它“奇妙”呢?
由于乍一看仿佛author是特指局部writer
但是在写作方面之外,author另有别的的意思
差不多是如许↓
词源区别
author是在12世纪
由古法语的“auctor”进入中古英语
事先它只需“倡导人”的意思
14世纪末期,author才出现了“作家”的意思
writer则泉源于古英语的writere
也就是说
在公元1100年从前就有这个单词了
这么多年,它的寄义也基本没变过
以是说
author比writer要年老得多啊!
?用法总结
最初,做一个用法上的总结:
- author都是出过书的人;而writer的作品大概不一定集结成册,只是在报刊杂志等等媒体上公布。这也是author和writer最主要的区别。 2. author寻常尤指写作小说的作家;而writer则是无论写不写小说,都市写作别的文体的文学作品。 3. author通常不将写作当成主业,而writer会把写作当作一样平常。只需写过一本书,无论之后还会不会持续写,都可以被称为author。 4.可以说,author的目标就是写出一本书;而writer的目标就是不休写下去。
昔日份疑惑解答您还满意吗?
满意的话记得给小沃点个赞勉励一下呀
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。