“You're so salty”可不是“你很咸”的意思
“You're so salty”可不是“你很咸”的意思
@英语天天talk 原创文章,克制二次修正或截取片断盗用
不晓得我们的小伙伴们,对“salty”这个单词,会是怎样的一个了解呢?今天我们就一同来学习一下吧!
起首,我们得先晓得“salty”,它的词根是 -- “salt”
salt -- n. 食盐
salty -- adj. 咸的,含盐的
在生存中,人们常常爱说如此的一句话,叫作:
You are so salty.
注意:各位可万万不要依照这句话的字面意思,直接就了解成了“你很咸”的意思哦!
但是“You are so salty. ”是迩来一些年来,一些年轻人说的比力多的一个网络盛行语;
这句话最一开头是用来形貌“那些打游戏的人,一输了就爱气愤”如此的意思;
就相似于我们汉语中所说的“输不起”的意思;
但是如今呢,你们通常会把这个句子了解为是:
You are so salty. 爱气愤,警惕眼。
What the hell is wrong with you?You are so salty today.
你这毕竟是怎样了?今天火气这么大。
假如我们各位看到有人常常爱气愤呢,我们也可以用“salty”这个单词来如此劝一下:
It's just a game,don't be salty. You are a man.
这只是一场游戏,别警惕眼啦,你是个大男人。
在有些时分,人们还常常用“You are so salty. ”这句子来表达“一一局部发言特别的酸”,就相似于我们寻常所说的“嘴碎,毒舌”如此的意思;
You shouldn't say like that,you are so salty.
你不应像那样说的,你的嘴巴太毒了。
必要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
专栏平常生存实用英语:购物篇作者:英语天天talk19币64人已购查察
在英文中间,人们还常常说到如此的一个词组,叫作:
a salty person
有很多的小伙伴们,会依照这个词组字面上的意思,很有想象力的把它翻译成是“咸鱼”的意思;
但是“a salty person”真正的意思通常用来表达的是:莽撞鬼,爱冒险但是掉臂后果的人;(心大,不思索后果)
You are a salty person. Why did you give all your money to a stranger?
你真是个莽撞鬼,心真大呀,为什么把一切的钱都给了一个生疏人呢?
必要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
专栏英语平常生存用语:餐厅篇作者:英语天天talk19币56人已购查察
眷注@英语天天talk,天天都有新劳绩;我们一同积极提高,加油!
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。