intoyou(intoyou翻译成中文)

老外常说的“I'm into you”,英语到底啥意思?别乱猜

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

在英文当中,老外经常挂在嘴边的“I'm in”,到底什么意思呢,今天咱们就一起来学习一下吧!

估计咱们很多的小伙伴们,都会按照字面上的意思把“I'm in”这个词组,直接就翻译成了: “在里面”;或者是“进到里面”;(估计中招的人不少)


其实英文当中的“I'm in”,还真跟咱们想象的不一样,一般在说话的时候,人们会把它理解为是:


I'm in -- 我加入,我同意(入伙儿,算上我)

相当于“join in”(加入,参加)


--Do you want to join in our plan?

你想加入我们的计划吗?


--Yes, I'm in.

是的,我加入/算上我。


其实在生活中,“I'm in”这个词组还有另外的一层意思,指的就是:


I'm in -- 我在家


如果我们想要询问别人在不在家的话,就可以这样来提问:


Are you in?你在家吗?


--I'm coming to see you. Are are in?

我马上要来看你了,你在不在家啊?


--Yes,I'm in.

在的,我在家。


--I'm not in.

我不在家。


在英文中既然有“I'm in”,那肯定少不了“I'm out”,这两个词组可是一种对立的情况:


I'm out -- 我不加入,别算上我,我不同意;我不在家


那如果咱们把“I'm in”和“I'm out”,合成一个词组的话,它们就变成了:


I'm in and out. (这又是什么意思呢?)


in and out -- 字面意思指的是:里里外外,进进出出


平时在说话的时候,人们经常会把“in and out”理解为是:经常进出一个地方的人;就类似于我们汉语中所说的“常客儿”的意思;


I've been in and out of the bank.

我进进 出出这家银行,已经是这儿的常客了。


需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

专栏英语日常生活用语:餐厅篇作者:英语天天talk19币51人已购查看


那如果咱们把“I'm in”,再升级一层,把它变成:


I'm into you (这又是什么意思呢?)


“I'm into you”在英文中,可是一个相当正经的句子,接下来咱们就仔细分析一下:


“into”这个单词我们最熟悉的意思就是:到……里面;


但是“into”它还有另外的一层含义,指的就是:


into -- 对……感兴趣,对……喜欢


所以呢,


I'm into you. 我喜欢你,我对你很感兴趣。


如果咱们的小伙伴们,特别喜欢一个人呢,大家就可以这样跟对方来表达:


I'm so into you. 我好喜欢你。

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

专栏日常生活实用英语:购物篇作者:英语天天talk19币59人已购查看


关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油 !

内容底部广告位(手机)
标签:

管理员
草根站长管理员

专注网站优化+网络营销,只做有思想的高价值网站,只提供有担当的营销服务!

上一篇:zaba(zabaleta)
下一篇:返回列表

相关推荐