两点记取英语“assume, suppose”,“以为”的区别
- assume指把一件尚未证实的事作为内幕或原形, 含有较强的果断因素。
凡一定与内幕或原形不同的情况下,寻常用assume。
比如:
Some people assume that there is life on the other planets when they see UFOs.
有些人看到了不明飞行物就想固然地推测其他的行星上有生命。
2 . suppose表现有一定依据的料想。在白话短语中,I suppose和I guess用法相反,但
suppose更稀有于英国英语,guess更稀有于美国英语。
比如:
I suppose he left home at a very young age.
我猜他很年轻的时分就分开家了。