啥?前人工制造字的时分,居然造“错”了这几个字?
聊起中国的笔墨,在网上常常能看到网友关于汉字的一种迷思:很多字仿佛都造错了。
好比底下这三组:
1. “矮”和“射”:“矢”是箭的意思,“委”是丢的意思,把箭丢出去,这不是“射”吗;再看“射”,“身”高一“寸”,上炕都得爬梯子,这个头是有那么一点“矮”吧?
2. “出”和“重”:俩“山”叠一块,这就叫“重”叠呀;“重”字外表是“千”,底下是“里”,这是要出门走千里呀。
3. 繁体的“魚”和“牛”:“魚”怎样有四条腿,“牛”咋杵着一根大尾巴,是不是也弄反了呀……
内幕上,这些都是对中国汉字演化汗青不了解产生的曲解,并不是造错了。只需我们逐本溯源,从汉字演化的角度重新熟悉这些字,成绩天然就迎刃而解了。
今天,我们就来看看外表提到的这三组字,毕竟从何而来。
“矮”和“射”
“矮”和“射”这两个字弄错了这件事,我在清朝的古书里就见过两回,一次是清初刘献廷《广阳杂记》卷一,埋怨这是“高丽人”在乱抖机敏;另一次是清中叶沈起凤《谐铎》卷七《虫书》,说创造这种说法的是一位女神童。
《功顺堂丛书》本《广阳杂记》书影。书里不仅谈到了“矮”和“射”,也提到了“鱼”和“牛”。
但是,这些都是文人茶余饭后说着玩的段子,基本就不合逻辑。
矮
先来说说“矮”。“矮”右侧的“委”的确有扔的意思,可这个“扔”不指投掷,而指丢弃。把箭矢丢弃掉,那可不克不及称之为“射”呀。
别的,“矮”是个十分典范的形声字。但请你猜猜哪边是形旁,哪边是声旁?
约莫大大多人都市猜右方的“矢”是声旁,“委”是形旁。但大徐本《说文解字·矢部(新附字)》中提到:“[矮]短人也。从‘矢’,‘委’声。”“短人”就是矮人。这句话说,“矮”的形旁是“矢”,声旁是“委”。
藤花榭本《说文解字》(大徐本)书影。
您约莫以为“矮”和“委”读音不像呀?但是在古汉语里,它们的读音都属于“影纽歌部”,以前特别像。
形声字“矮”字右方的“委”是表音的,右方的“矢”也不克不及闲着呀,它得表义。五代时期研讨《说文解字》的各位徐锴在《说文系传·矢部》说解“短”字时报告我们,“矢”这个偏旁就有丈量的意思,“若以弓为度也”。出名学者张舜徽说,在湖南有些场合,人们丈量地步时会把弓的长度作为单位,六尺为一“弓”。大概和弓配套的箭矢也曾被用来丈量比力短的东西吧。除了“矮”以外,另有“短”“矬”(cuó)等十几个矢字旁的字都有矮小的意思。
再增补一个知识点:从汉字的古形来看,“矮”右方的“矢”但是是从“夫”讹变来的,但是就是“人”形。从这个角度来看,“矮”和射箭也不搭边。
射
说完“矮”,再来看看“射”字。“射”字在甲骨文中有简、繁两种写法。简体的“射”就是一张“弓”上横着一只箭“矢”。
本文接纳的甲骨笔墨形图片全部来自李宗焜《甲骨笔墨编》,中华书局 2012。
大概镜像翻转一下,也是“射”。
要是不嫌贫苦,也可以选择繁写,写法是在简写体“射”的边上加上一到两个“又”字表现手。
比弓箭多出来的标记就是“又”,原本是手的象形。
金文中的“射”字通常也双管齐下,只是有的“又”变成了“矢”。而到春秋战国间的石鼓文里,边上的弓箭以前变得很不像弓箭了。
字形图片来自嘉庆二年阮元原刻初拓本《仪征阮氏重抚天一阁北宋石鼓文本》。
再到睡虎地出土秦简隶书中,前人给“又”加了一个点变成“寸”(“肘”的初文),这个字形再楷书化一下就差不多是今天的“射”了。
字形图片来自张守中《睡虎地秦简笔墨编》,文物出书社 1994。
“出”和“重”
出
“出”的甲骨笔墨形很简便,基本就是一个“止”(“趾”的初文,指代脚)分开地洞的样子。在甲骨文年代,住的屋子寻常都是“半地穴式修建”,就是找个排水还将就的高处,刨个几平米的大坑(浅的约莫只深几分米,深的可以到达一人多深),坑壁即是墙,外表搭个窝棚顶就是家了。“出”字底下的坑约莫就意味着如此的“家”。
这个字形演化到战国时期,雅观水平大大加强,但也渐渐看不出脚的样子了。
我不休十分喜好侯马盟书的这个“出”字,写得很有艺术感。字形图片来自汤余惠《战国笔墨编》,福建人民出书社 2001。
这个字形再演化一点,就是厥后的“出”字了。
重
“出”与“山”没什么干系,“重”与“千”“里”也不怎样熟悉。要想学习“重”,我们得先熟悉一下甲骨文里的这个字。
你能猜到它是哪个字吗?不佳猜的话,我提示一下:它表现一个朝向。这下熟悉了吗?对,它就是“东”(繁体:“東”)。
“东”是典范的象形字,字形原本是包袱,与“束”字同源,以是大徐本《说文解字》引用官溥的看法,以为繁体的“東”是“日在木中”这个说法一定是不合错误的。
别的,只管“东”的字形原本是包袱,但它和“东西”这个词没什么干系。“东西”这个词既不来自上古表包袱的“东”,也不来自什么东市西市、东木西金,而是产生于五代、两宋之间,最初指“简便事物”(前人以为熟悉东东北北是最简便的事变),厥后泛指统统东西。
有点扯远了,归来回头看“东”。“重”即与“东”干系。金文中有一个字,一边画个凡夫,另一边画个“东”。
本文接纳的金笔墨形图片全部来自董莲池《新金文编》,作家出书社 2011。
出名学者柯昌济以为这个字就是“重”,字形很像一一局部背着超大的重包裹。
有人把这个字形从支配布局改成了上下布局,字形变了身,但意思没有变。
厥后又有人在字形最底下添了一个“土”,兢兢业业才好负重。由此构成的“”字,就是后代“重”字的先人了。
“鱼”和“牛”
“鱼”和“牛”都是典范的象形字。笔者也是惊奇,毕竟是多大的脑洞,才干从繁体“魚”字看出一头牛的样子呀?!
鱼
硬要开脑洞的话,不如说“鱼”的甲骨笔墨形像一局部。
金笔墨形更多样一些。有高度写实的。
也有心情比力有天性的。
到西周终期开头渐渐在字形下方构成相似四个点的外貌,此中正中两个点是鱼的尾鳍,而两边的两点则是前人嫌这里空着不佳看,于是用“羡符”装饰了一下。
牛
再来看看“牛”字。“牛”原本是个牛头的象形。
不外外貌这太繁复了,画着费力,简化成了笼统的几笔。
由此便渐渐演化成了今天的样子。
字形图片来自滕壬生《楚系简帛笔墨编 增订本》,湖北教导出书社 2008。
除了这些,另有一些传播没有那么广的流言。好比有人说“凤”(繁体:“鳳”,字形是“凡”加上“鳥”)和“鸭”反了,“鸭”是平“凡”的“鸟”,“凤”凰“甲”天下;有人说“炊”和“烟”反了,由于有“火”才干“炊”,“火”有“欠”缺则生“烟”……这些都是没学过古音,看不出古时形声字带来的成绩,本文也就不逐一反驳了。
汉字也有错,但不是外表那些
以是,从笔墨学的角度说,像“矮”和“射”、“出”和“重”、“魚”和“牛”弄反了如此的说法基本都是脑洞大开的无稽之谈。不外,汉字之间弄“错”身份的情况还真的存在。我们看个例子。叨教底下这个词怎样读?
骰子
大大多都念成 shǎi zi。但要是查字典,你会发觉“骰”字念 tóu,念 shǎi 的谁人字是多音字“色”。
但是,指着“骰子”念“色子”,也不克不及算念错。最开头的时分,“骰子”和“色子”的确是两个完全不同的词,不外它们指的是同一种东西。厥后随着言语演化,“色子”这个词在白话中越来越盛行,代替了“骰子”;但在写法上,“骰子”和“色子”不休都很稀有,由此产生了这种看着“骰子”念“色子”的情况。这种情况有点近似日语的训读,出名学者沈兼士称之为“义同换读”。
这种例子另有很多:
頫:元代字画大师赵孟頫的“頫”是俯身的意思,演化至今约莫本应读 tiào,但各位都念成“俯”;
圩:中学地域课上学的“圩垸”的“圩”是包抄的意思,本应读 yú,但今音读如“围”;
腊:人们常吃的“腊”肉,声旁是“昔”,在今天本应读 xī,但因与“臘”肉换读,如今就改成读 là 了;
尿:另有“尿泡”的“尿”,北边好些场合读成“私”(多音:suī);
石:古时的单位“石”,分明是个常用字,就由于这种单位在古时另有个名字叫“担”,以是明清今后很多人指着“石”读成“担”。但把“石”读成“担”这种读法盛行得很晚,广泛性也不强。依照我一局部的履历,直到今天,大大多古汉语专家提到“石”这个单位时照旧读 shí 的。这只是人家没换读,以是听到时可别以为人家说错了。
最初,在笔墨使用的漫长汗青中,显现使用错误是常有的事变。各位关于汉字“造错”的迷思,照旧要从汉字演化的角度来察看和思索,如此才干真正解开汉字的奥妙。
参考材料
[1] 张舜徽《说文解字约注》,华中师范大学出书社2009,第1296页.
[2] 林义光《文源》卷六,中西书局2012,第277页.
[3] 杨琳《物品称“东西”探源》,《长江学术》2012第一期,第99-109页.
[4] 古笔墨诂林编纂委员会《古笔墨诂林》第七册,上海教导出书社2002,第531页.
[5] 裘锡圭《古笔墨提要》,商务印书馆1988,第219-221页.
泉源:微信群众号“科普中国”
作者:干净工 (南开大学博士生)
编纂:潘茜
【 声明:本号为“全民阅读推行”官方公益账号,转载此文是出于转达更多信息之目标。如有泉源标注错误或涉嫌侵占您的合法权益,请接洽我们。我们将及时改正、删除,谢谢。】
