羌笛何必怨杨柳,旭风不度玉门关丨读典
凉州词二首·其一
唐代:王之涣
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何必怨杨柳,旭风不度玉门关。
译文:
黄河仿佛从白云间奔腾而来,玉门关孤单地耸峙在巅峰中。
将士何必哀怨那柳树不抽芽,旭风基本吹不到玉门关外。
正文:
1、凉州词:别名《出塞》。为事先盛行的一首曲子(《凉州词》)配的唱词。
2、原题二首,此其一,郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:“《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治地点姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
3、远上;远远向西望去。“远”一作“直”。
4、黄河远上:远望黄河的源头。
5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。
6、仞:古时的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(即是231cm或264cm,约即是2.3m或2.6m)。
7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器.
8、杨柳:《折杨柳》曲。古诗文中常以杨柳喻送别情事。《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依。”北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“骑马不捉鞭,反拗杨柳枝。落马吹横笛,愁杀行客儿。”
9、度:吹到过。不度:吹不到
10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌东南小方盘城,是古时通往西域的要道。六朝时关址东移至今安西双塔堡四周。
11、何必:何必。何必怨:何必埋怨。
12 杨柳:杨树的柳条,又指的是《杨柳曲》。
观赏:
王之涣这首诗写戍边兵士的怀乡情。写得凄凉大方,悲而不失其壮,虽尽力渲染戍卒不得回籍的怨情,但丝毫没有半点悲观低沉的情调,富裕体现出盛唐墨客的豪放宽广胸怀。
首句“黄河远上白云间”捉住远眺的特点,刻画出一幅动人的图画:广阔的高原上,黄河奔腾而去,远远向西望去,仿佛流入白云中寻常。次句 “一片孤城万仞山”,写塞上的孤城。在巅峰大河的围绕下,一座地处边塞的孤城巍然屹立。这两句,形貌了故国山川的宏伟气势,勾勒出这个国防重镇的地域情势,突出了戍边士卒的荒凉境遇,为后两句形貌戍守者的心思提供了一个典范情况。
在这种情况中忽然听到了羌笛声,所吹的曲调恰好是《折杨柳》,这就不克不及不勾起戍卒的离愁。前人有临别折柳相赠的习俗。“柳”与“留”谐音,赠柳表现怀念。北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“骑马不捉鞭,反拗杨柳枝。落马吹横笛,愁杀行客儿。”歌中提到了行人临去时折柳。这种折柳赠别之风在唐代极为盛行。于是,杨柳和分别就有了亲密的接洽。如今当戍边士卒听到羌笛吹奏着凄惨的《折杨柳》曲调时,就不免会震动离愁别恨。于是,墨客用豪放的语调排解道:羌笛何必总是吹奏那哀怨的《折杨柳》曲调呢?要晓得,玉门关外原本就是旭风吹不到的场合,哪有杨柳可折!说“何必怨”,并不是没有怨,也不是劝戍卒不要怨,而是说怨也没用。用了“何必怨”三字,使诗意愈加委婉,更有深意。
三、四两行,明代的杨慎以为其含有挖苦之意,其所著《升庵诗话》中言:“此诗言膏泽不及于边塞,所谓君门远于万里也。”作者写那边没有旭风,是借天然暗喻安居于繁华帝都的最高统治者不体恤民情,置远出玉门关戍守疆域的兵士于掉臂。中国古时诗歌向来有“兴寄”的传统,更何况“诗无达诂”,我们以为读者未尝不成如此了解,但不克不及就此而一定作者确有此意。具体这两句的表明:既然旭风吹不到玉门关外, 关外的杨柳天然不会吐叶,光 “怨”它又有何用?
作者先容:
王之涣(688年—742年),是盛唐时期的出名墨客,字季凌,汉族,绛州(今山西新绛县)人。豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被事先乐工制曲歌唱。名动一时,他常与高适、王昌龄等相唱和,以善于形貌边塞景色著称。其代表作有《登鹳雀楼》、《凉州词》等。“白天依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼”,更是千古绝唱。
栏目主编:谢海衡