月夜(月夜翻译)

更新时间:2023-05-14 13:45:29 所在栏目: 生活常识点击量:

最亲情的中秋古诗:《月夜》(唐·杜甫)

《月夜》是杜甫被禁于长安时的望月思家之作。

此诗借助想象,抒写妻子对自己的思念和自己对妻子的思念。构思新奇,章法紧密,直抒其义,深婉动人。

月夜

唐代 杜甫

今夜鄜州月,闺中只独看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

白话译文

今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。

远在他乡怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安。

染香的雾气打湿你的鬓发,明月的清光使你玉臂生寒。

何时能并肩坐在薄帷帐下,月光照你我尽把泪痕擦干。

***

首联想象妻子在鄜州望月思念自己,说透诗人在长安的思亲心情;

颔联说儿女随母望月而不理解其母的思念亲人之情,表现诗人悬念儿女、体贴妻子之情;

颈联写想象中的妻子望月长思,充满悲伤的情绪;

尾联寄托希望,以将来相聚共同望月,反衬今日相思之苦。

微信公众号:小一时空 整理编辑

(图片源自网络)

声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。